التضحية بالنفس造句
例句与造句
- لكن ليس معروف عن الجبناء التضحية بالنفس
但懦夫是不会为了伟大的事业 - عدد حالات التضحية بالنفس بين النساء
女性自焚案件数量 - عدد حالات التضحية بالنفس بين النساء من 2005 إلى 2010
表4 2005年至2010年的自焚案件数量 - أسباب التضحية بالنفس بناءً على إجابات المشاركين (المنظمـــة الطبيـــة العالميـــة، 2006-2007)
表5 根据参加调查者的回答得出的自焚原因 - فيجري نشر برامج للتوعية عن عواقب التضحية بالنفس على نطاق واسع في وسائل الإعلام الحكومية والخاصة.
政府和私营媒体对自焚的后果进行了广泛的公开宣传。 - وقد تمت معظم حالات التضحية بالنفس في ولاية هارات والولاية المركزية.
委员会监测和记录了自焚案件,大多数自焚案件都发生在赫拉特和中部省份。 - إن هذه التضحية بالنفس التي يبديها أفراد الأسرة في جميع المجتمعات تظهر الأهمية القصوى للحياة الأسرية وأهمية تضامن الأسرة.
每个社会中家庭成员表现的这种自我牺牲精神,证明家庭生活至关重要,家庭团结意义重大。 - وإدراكا بأن التضحية بالنفس تمثل مشكلة خطيرة للمجتمع الأفغاني، اتخذت كل من حكومة أفغانستان والمجتمع المدني تدابير مختلفة لمحاربة هذه الظاهرة.
阿富汗政府和民间社会认识到自焚是阿富汗社会的一个严重问题,已经采取各种措施预防这种现象。 - ونشجع حكومة أفغانستان على بذل كل ما في وسعها للتحقيق في قضايا التضحية بالنفس والعنف ضد الأطفال والزواج بالإكراه وأعمال القتل المتعلقة بالشرف، وتقديم هذه القضايا للمحاكمة.
我们鼓励阿富汗政府尽力调查和起诉自焚、对儿童施行暴力、强迫婚姻和与为维护名誉而杀人案件。 - وقامت وزارة الصحة العامة ومنظمات دولية تعمل في القطاع الصحي ببناء عدد من المستشفيات في جميع أنحاء البلد لتقديم الرعاية المناسبة لضحايا التضحية بالنفس ومعظمهم من النساء.
卫生部和卫生领域的国际组织在阿富汗全国各地兴建了多所医院,以使自焚受害者(多数是女性)受到良好的治疗。 - واستناداً إلى البحث الذي أُجري، فإن معظم حالات التضحية بالنفس تحدث في المدن التي سافر فيها السكان خارج البلد أثناء سنوات الحرب وعادوا معهم بثقافة التضحية بالنفس.
根据这项调查,大多数自焚案件发生在这样一些城市:那里的人们在战争年间迁移到国外,后来回国时又把自焚文化带回国内。 - وفي الختام، أشاد بالقوات والشرطة والمدنيين المنشورين في عدد من أكثر المواقع ترويعا على وجه البسيطة، والذين أحدثت جهودهم فرقا بين الحياة والموت، والذين يطلب إليهم في بعض الأحيان التضحية بالنفس والنفيس.
最后,他向部署在地球上一些最艰苦地区的部队、警察和平民致敬,他们的努力关系到生死,他们有时被要求做出最大牺牲。 - ويؤدي صمت المحاكم على الانتهاكات الواسعة التي تطال حقوق المرأة في أفغانستان إلى العديد من حالات التضحية بالنفس وغيرها من أشكال الانتحار في أوساط النساء، ويرجع ذلك إلى كون العديد من القضاة يعتقدون أن من حق الأسرة أن تراقب أفرادها من النساء.
在阿富汗,由于许多法官认为控制女性成员是家庭权利,法庭对大量侵犯妇女权利的事件保持沉默,从而导致许多妇女自裁和其他形式的自杀事件。